اسماعیلی: برپایی هفته فرهنگی سرآغاز همکاریهای گسترده ایران و تاجیکستان است
تاریخ انتشار: ۱۱ مهر ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۱۲۵۰۰۰
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با گرامیداشت آغاز هفته فرهنگی تاجیکستان که در شهرهای مختلف کشور برگزار میشود، ابراز امیدواری کرد: برپایی این رویداد بزرگ فرهنگی هنری در ایران سرآغاز همکاریهای گسترده فرهنگی دو کشور باشد.
به گزارش ایران اکونومیست، محمدمهدی اسماعیلی، دوشنبه شب - یازدهم مهرماه - در آئین افتتاحیه «هفته فرهنگی تاجیکستان» در باغ هنر تهران، با اشاره به رویکرد جدید دولت مردمی در حوزه سیاست خارجی، گفت: طی یکسال اخیر بیش از هشت وزیر فرهنگ از کشورهای مختلف منطقه در تهران حضور پیدا کرده و در قالب چندین سفر با وزرای فرهنگ سایر کشورها دیدار و مذاکراتی صورت گرفته است که در راستای این دیدارهای مشترک، تفاهمنامه های فرهنگی و هنری خوبی به امضای طرفین رسید.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی با اشاره به عضویت ایران در پیمان شانگهای، گفت: در میان پروتکل های عضویت در این پیمان دو پروتکل فرهنگی و رسانه ای به امضا رساندیم که دورنمای خوبی برای همکاری های منطقه ای فراهم می کند.
علقه های مشترک، دو ملت ایران و تاجیکستان را به هم نزدیک کرده است
رئیس شورای هنر کشور در بخش دیگری از سخنان خود با گرامیداشت آغاز هفته فرهنگی تاجیکستان در شهرهای مختلف تهران، تبریز و شیراز، خاطرنشان کرد: هویت فرهنگی تاریخی و مهمتر از آن علقه های مشترک، دو ملت ایران و تاجیکستان را به یکدیگر نزدیک کرده است.
اسماعیلی در ادامه به سابقه دیرینه تعاملات فرهنگی ایران و تاجیکستان هم اشاره کرد و گفت: علاوه بر مراودات معمول فرهنگی، ایران و تاجیکستان به طور مشترک در دو نهاد بین المللی فرهنگی موسسه فرهنگی اکو و «ایتاب» که حدود ده سالی میشود با حضور سه کشور فارسی زبان ایران، تاجیکستان و افغانستان تشکیل شده، عضویت دارند.
اتکا به زبان فارسی و میراث تاریخی و فرهنگی مشترک
رئیس کمیسیون فرهنگی اجتماعی دولت در عین حال تاکید کرد: یکی از اولویت ها در حوزه دیپلماسی فرهنگی، اتکا به زبان فارسی و میراث تاریخی و فرهنگی مشترک با کشورهای مختلف به خصوص کشور دوست و برادر تاجیکستان است.
وی با یادآوری سفر خود به شهر سمرقند گفت: وقتی در سمرقند که مردمان آن عمدتا تاجیک و فارسی زبان هستند قدم می زنیم، یاد و خاطره شهر اصفهان و میدان حضرت امام به ذهن متبادر می شود و همین میراث فرهنگی است که کشورهای ما را به یکدیگر پیوند می دهد.
اسماعیلی با اشاره به برپایی هفته فرهنگی تاجیکستان در ایران گفت: برپایی هفته های فرهنگی میان کشورها، جوامع و جوان های ما را با میراث فرهنگی مشترک آشنا می کند.
تاکید بر تعامل فرهنگی با تاجیکستان از ابتدای قبول مسئولیت
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی یادآور شد: تعامل فرهنگی با کشور تاجیکستان از نخستین روزهای کاری وزارت فرهنگ در دولت سیزدهم، در دستور کار قرار گرفت که این امر به خاطر علقه تاریخی میان مردم ایران و تاجیکستان است.
وی از آمادگی تمامی زیرمجموعه های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای همکاری با نهادهای فرهنگی کشور تاجیکستان خبر داد و گفت: در این زمینه تولید فیلم های مشترک و معرفی شخصیت های بزرگ تاریخی می تواند در دستور کار دو کشور قرار گیرد.
برپایی هفته فرهنگی سرآغاز همکاری های گسترده فرهنگی دو کشور
رئیس شورای هنر کشور همچنین ابراز امیدواری کرد: برپایی هفته فرهنگی تاجیکستان در ایران سرآغاز همکاری های گسترده فرهنگی میان دو کشور باشد.
اسماعیلی همچنین با اشاره به همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با بنیاد سعدی در گسترش زبان آموزی فارسی در نقاط مختلف جهان گفت: امروز این همت در کشور وجود دارد که پاسداشت زبان فارسی با جدیت پیگیری شود.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی تاکید کرد: به عنوان رئیس کمیسیون فرهنگی اجتماعی دولت و رییس شورای هنر آمادگی وزارت خانه فرهنگ و نهادهای تابعه و دیگر بخش های مدیریت فرهنگی و هنری ایران را برای همکاری های همه جانبه فرهنگی با تاجیکستان اعلام می کنم.
شاهد فصل جدیدی در روابط فرهنگی ایران و تاجیکستان هستیم
در ادامه این مراسم وزیر فرهنگ جمهوری تاجیکستان هم با اشاره به روابط فرهنگی تاجیکستان با ایران گفت: در یکسال اخیر شاهد فصل جدیدی در روابط میان دو کشور هستیم.
زلفیه دولت زاده ادامه داد: ارزش های مشترک زبانی و تاریخی، ملت های تاجیکستان و ایران را به هم پیوند می دهد و زمینه تقویت مناسبات فرهنگی دو کشور را فراهم می آورد.
وزیر فرهنگ تاجیکستان با اشاره به پرپایی هفته فرهنگی تاجیکستان در ایران گفت: چنین رویدادهای فرهنگی در تقویت روابط دو جانبه نقشی بی بدیل بازی می کند.
ملت های تاریخی و تمدن آفرین پرچمدار دوستی تمدن ها
وی تاکید کرد: ملت های تاریخی در گذشته تمدن آفرین بوده اند و امروز در مواجهه با چالش های جهانی، پرچمدار دوستی تمدن ها هستند.
وزیر فرهنگ تاجیکستان همچنین از حضور هنرمندان تاجیک در جشنواره تئاتر فجر و حضور و بازدید اهالی فرهنگ تاجیکستان از نمایشگاه بین المللی کتاب تهران به عنوان نمونه هایی از تبادلات فرهنگی تاجیکستان و ایران یاد کرد.
وی در پایان ابراز امیدواری کرد، برپایی هفته فرهنگی تاجیکستان تا سال ها در خاطر علاقه مندان به فرهنگ و هنر باقی بماند.
اجرای موسیقی های سنتی کشور تاجیکستان با حضور هنرمندان تاجیک و همچنین شعرخوانی شعرای تاجیک از جمله برنامه های جانبی این رویداد بزرگ فرهنگی و هنری بود.
به گزارش ایران اکونومیست، هفته فرهنگی جمهوری تاجیکستان در ایران پس از چهارده سال وقفه با حضور وزرای فرهنگ ایران و تاجیکستان در منطقه فرهنگی گردشگری اراضی عباسآباد تهران گشایش یافت.
هفته فرهنگی جمهوری تاجیکستان در ایران با همکاری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، وزارت فرهنگ جمهوری تاجیکستان و سفارت تاجیکستان در ایران و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از روزهای آینده نیز در شهرهای شیراز و تبریز برگزار می شود.
این رویداد فرهنگی شامل اجرای برنامه توسط گروههای هنری از جمله گروه نمایش، گروه موسیقی، قرائت شعر توسط شعرای تاجیکستانی و برگزاری نمایشگاه نقاشی، عکس، هنرهای دستی و لباسهای ملی آن کشور میشود.
در آیین افتتاحیه این رویداد بزرگ فرهنگی هنری، نظامالدین زاهدی سفیر تاجیکستان در ایران و جمعی از هنرمندان تاجیکستان و ایران نیز حضور داشتند.
منبع: خبرگزاری ایرنا برچسب ها: محمد مهدی اسماعیلی ، زلفیه دولت زاده ، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ، هفته فرهنگی ، دولت مردمی
منبع: ایران اکونومیست
کلیدواژه: محمد مهدی اسماعیلی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی هفته فرهنگی دولت مردمی هفته فرهنگی تاجیکستان فرهنگ و ارشاد اسلامی برپایی هفته فرهنگی تاجیکستان در ایران ایران و تاجیکستان جمهوری تاجیکستان وزارت فرهنگ وزیر فرهنگ دو کشور
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۱۲۵۰۰۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
مرز مشترک پاکستان و ایران باید «مرز صلح و دوستی» باشد
به گزارش خبرگزاری مهر، در پایان سفر آیت الله «سید ابراهیم رییسی» رییسجمهور کشورمان به کشور پاکستان، تهران و اسلام آباد در بیانیهای مشترک با تأکید بر روابط تاریخی، فرهنگی، مذهبی و تمدنی دو کشور همسایه و مسلمان، بر تعهد خود برای تحکیم بیشتر این پیوندها، گسترش بیشتر همکاریهای تجاری و اقتصادی، تسریع در نهاییسازی توافقنامه تجارت آزاد، تقویت همکاری در بخشهای اتصال، توسعه زیرساختها و انرژی، همکاری دو کشور در تمامی سازوکارهای سازمانهای منطقهای از جمله اکو و شانگهای، محکومیت جنایات و تجاوزات مستمر رژیم صهیونیستی در غزه و لزوم آتشبس فوری و دسترسی بلامانع مردم این منطقه به کمکهای بشردوستانه، تأکید کردند.
متن کامل این بیانیه به این شرح است:
۱- به دعوت نخست وزیر جمهوری اسلامی پاکستان، جناب آقای محمد شهباز شریف، رئیس جمهوری اسلامی ایران، دکتر سید ابراهیم رئیسی، از ۲۲ تا ۲۴ آوریل ۲۰۲۴ بازدیدی رسمی از پاکستان بهعمل آورد. در سفر رسمی به پاکستان، رئیس جمهور ایران را یک هیئت عالیرتبه متشکل از وزیر امور خارجه ایران، جناب آقای امیر عبداللهیان و سایر اعضای کابینه و مقامات ارشد همراهی میکردند.
۲- جناب آقای رئیسی، رئیس جمهوری اسلامی ایران در سطح هیئت با محمد شهباز شریف نخست وزیر گفتوگو کرد. در این گفتوگوها، دو طرف طیف وسیعی از روابط دوجانبه پاکستان و ایران را مورد بررسی قرار دادند و همچنین در مورد مسائل منطقهای و جهانی مورد علاقه طرفین تبادل نظر کردند. در این بازدید چندین یادداشت تفاهم / توافقنامه نیز به امضا رسید.
۳- هر دو طرف توافق کردند که تعاملات متقابل را از طریق تبادل منظم دیدارهای سطح بالا برای تقویت روابط برادرانه تقویت کنند.
۴- دو طرف با تأکید بر روابط تاریخی، فرهنگی، مذهبی و تمدنی دو کشور همسایه و مسلمان، بر تعهد خود برای تحکیم بیشتر این پیوندها از طریق ارتقای فعالیتهای دانشگاهی، فرهنگی و گردشگری و توسعه گردشگری به اماکن مذهبی تاریخی در هر دو کشور تأکید کردند.
۵- هر دو طرف با اذعان به اینکه مرز مشترک پاکستان و ایران باید «مرز صلح و دوستی» باشد، بر اهمیت همکاری منظم و تبادل نظر بین مقامات سیاسی، نظامی و امنیتی دو کشور برای مقابله با تهدیداتی مانند تروریسم، قاچاق مواد مخدر، قاچاق انسان، گروگانگیری، پولشویی و آدمربایی تأکید کردند.
۶- دو طرف بر گسترش بیشتر همکاریهای تجاری و اقتصادی توافق کردند و بر تعهد خود برای تبدیل مرز مشترک خود از «مرز صلح» به «مرز شکوفایی» از طریق پروژههای اقتصادی مشترک توسعه محور از جمله ایجاد بازارچههای مرزی مشترک، مناطق آزاد اقتصادی و گشایش مرزهای جدید تأکید کردند.
آنها همچنین بر اهمیت همکاری در حوزه انرژی از جمله تجارت برق، خطوط انتقال نیرو و پروژه خط لوله گاز IP تأکید کردند. دو رهبر توافق کردند که تجارت دوجانبه خود را طی پنج سال آینده به ۱۰ میلیارد دلار افزایش دهند. هر دو طرف بر ضرورت مشارکت اقتصادی بلندمدت بادوام و الگوی اقتصادی و ارتباطی مشترک منطقهای، بهویژه برای توسعه اجتماعی-اقتصادی در استان سیستان و بلوچستان ایران و استان بلوچستان پاکستان تأکید کردند.
۷- به منظور تقویت بیشتر همکاریهای اقتصادی دوجانبه، هر دو طرف توافق کردند که به سرعت توافقنامه تجارت آزاد (FTA) را نهایی کنند و جلسات بعدی رایزنیهای سالانه دوجانبه سیاسی (BPC) و کمیته تجارت تجاری مشترک (JBTC) و همچنین دور بیست و دوم مذاکرات کمیسیون مشترک اقتصادی (JEC) در آینده نزدیک را برگزار کنند. آنها همچنین توافق کردند که تبادل منظم کارشناسان اقتصادی و فنی و همچنین هیئتهایی از اتاقهای بازرگانی دو کشور را برای تعمیق همکاریهای اقتصادی تسهیل کنند. همچنین با اعلام «نقطه مرزی ریمدان» به عنوان گذرگاه مرزی بینالمللی تحت «TIR » و بازگشایی دو بازارچه امرار معاش مرزی موافقت گردید.
۸- توافق بر سر عملیاتی کردن کامل مکانیسمهای تجارت مبادلهای بین دو طرف برای تسهیل فعالیتهای اقتصادی و تجاری، به ویژه تحت تلاشهای مشترک مستمر، مانند بازارهای معاش مرزی، وجود داشت که به بهبود وضعیت اقتصادی ساکنان محلی کمک میکند و گامی را در راستای افزایش امنیت مرزها بیشتر میسازد.
۹- پاکستان و ایران بر اهمیت استفاده از موقعیتهای جغرافیایی مربوطه خود برای ارتقای ارتباط بین دو کشور و همچنین با منطقه وسیعتر تأکید کردند. دو طرف با خرسندی به پیشرفتهای حاصل شده در حمل و نقل منظم کالا تحت کنوانسیون TIR اشاره کردند و توافق کردند که این کنوانسیون را به طور کامل عملیاتی کنند تا تجارت کارآمد، سریع و بدون موانع بین پاکستان و ایران را ارتقا دهند. توافق شد که عملیاتی شدن کامل کنوانسیون TIR همچنین یکپارچگی و اتصال منطقهای را در سراسر منطقه گستردهتر ECO افزایش دهد.
۱۰- به عنوان اعضای ابتکار کمربند و جاده (BRI) و سازمان همکاری اقتصادی (ECO)، دو کشور عزم قاطع خود را برای تقویت همکاری در بخشهای اتصال، توسعه زیرساختها و انرژی ابراز کردند. دو کشور همچنین توافق کردند که روابط دوجانبه سودمند و پایدار بین دو بندر گوادر و چابهار را گسترش دهند.
۱۱- هر دو طرف ضمن محکوم کردن تروریسم در همه اشکال و مظاهر آن، اذعان داشتند که تروریسم تهدید مشترکی برای صلح و ثبات منطقه است و مانع بزرگی برای توسعه منطقه است. با اتخاذ رویکردی مشارکتی برای مقابله با این تهدید و استفاده از مکانیسمهای نهادی دوجانبه موجود برای مبارزه مؤثر و مقابله با این تهدید، ضمن رعایت کامل اصول منشور ملل متحد، بهویژه اصول حاکمیت و تمامیت ارضی کشورهای عضو موافقت شد. هر دو طرف همچنین به نقش کلیدی افزایش فرصتهای اقتصادی و تجاری در بهبود محیط امنیتی در مناطق مرزی اذعان کردند.
۱۲- هر دو طرف با توجه به تحولات منطقهای و جهانی بر اهمیت حل و فصل مسالمت آمیز اختلافات از طریق گفتگو و دیپلماسی برای یافتن راه حلهای قابل قبول دوجانبه برای چالشهای مشترک تأکید کردند.
۱۳- هر دو طرف بر لزوم حل و فصل موضوع کشمیر از طریق گفت و گو و روشهای مسالمت آمیز بر اساس خواست مردم آن منطقه و مطابق با قوانین بینالمللی تأکید کردند.
۱۴- هر دو طرف تجاوزات و جنایات مستمر رژیم اسرائیل علیه مردم فلسطین و محاصره غیرانسانی غزه که منجر به مرگ و ویرانی گسترده و همچنین آواره شدن میلیونها فلسطینی شده است را به شدت و صریح محکوم کردند. آنها خواستار آتشبس فوری و بدون قید و شرط، دسترسی بلامانع به کمکهای بشردوستانه به مردم محاصره شده غزه، بازگشت آوارگان فلسطینی و همچنین اطمینان از پاسخگویی در مورد جنایات انجام شده توسط رژیم اسرائیل شدند. آنها بر حمایت خود از راهحل عادلانه، جامع و بادوام بر اساس آرمانهای مردم فلسطین تأکید کردند.
۱۵- دو طرف توافق داشتند که سازمان همکاری شانگهای (SCO) یک مجمع مهم برای امنیت و توسعه منطقهای است که فرصتهایی را برای محقق ساختن ظرفیتهای اقتصادی، ترانزیت، تجارت، جوانان و ارتباط کشورهای عضو فراهم میکند. دو طرف از روابط نزدیک و همکاری دو کشور در تمامی سازوکارهای سازمان همکاری شانگهای ابراز خرسندی کردند. آنها همچنین بر اهمیت از سرگیری زودهنگام فعالیتهای گروه تماس سازمان همکاری شانگهای-افغانستان برای هماهنگی تلاشها برای حفظ ثبات و توسعه روابط اقتصادی در منطقه تأکید کردند.
۱۶- دو طرف ضمن تأکید بر اهمیت همکاریهای منطقهای برای توسعه اقتصادی، اذعان داشتند که منطقه اکو دارای ظرفیت فراوانی برای توسعه اقتصاد کشورهای عضو است و خواستار همکاری فعال میان کشورهای منطقه در چارچوب اکو شدند. آنها این دیدگاه را به اشتراک گذاشتند که همکاری بین سازمان همکاری شانگهای و اکو میتواند نقش ارزشمندی در تسریع پیشرفت و توسعه کل منطقه ایفا کند.
۱۷- هر دو طرف بر تعهد خود برای توسعه افغانستان به عنوان یک کشور صلح آمیز، متحد، مستقل و عاری از تهدیدات تروریسم و قاچاق مواد مخدر تأکید کردند. دو طرف با اشاره به اینکه وجود سازمانهای تروریستی در افغانستان تهدیدی جدی برای امنیت منطقه و جهان است، بر تمایل خود برای تقویت همکاریها در زمینه مبارزه با تروریسم و امنیت و ایجاد جبهه متحد علیه تروریسم تأکید کردند. دو طرف همچنین بر اهمیت هماهنگی تلاشهای منطقهای و بینالمللی برای تضمین امنیت و ثبات در منطقه تأکید کردند و بر مشارکت مثبت مجامع منطقهای موجود در این راستا تأکید کردند. دو طرف ضمن احترام به حاکمیت و تمامیت ارضی افغانستان اذعان داشتند که مشارکت بیشتر همه اقشار افغانستان در تصمیم گیریهای اساسی، به تقویت صلح و ثبات در این کشور منجر خواهد شد.
۱۸- جناب آقای رئیسی، رئیس جمهوری اسلامی ایران، همچنین با جناب آقای آصف علی زرداری، رئیس جمهوری اسلامی پاکستان دیدار نمود. رهبران دو کشور از سطح موجود روابط دوجانبه ابراز خرسندی کردند و بر تعهد خود برای تحکیم همکاریهای چند جانبه در زمینههای سودمند متقابل تأکید کردند.
۱۹- یوسف رضا گیلانی، رئیس مجلس سنای پاکستان و سردار ایاز صدیق، رئیس مجلس ملی پاکستان نیز از جناب آقای رئیسی، رئیسجمهوری اسلامی ایران استقبال کردند. دو طرف در دیدارهای خود بر لزوم افزایش تعامل پارلمانهای دو کشور تأکید کردند.
۲۰- طرفین موافقت خود را مبنی بر آزادی زندانیان یکدیگر و اتخاذ تدابیری برای استرداد آنها بر اساس معاهده استرداد مجرمان و متهمان بین ایران و پاکستان مصوب ۱۹۶۰ دو کشور و موافقتنامه انتقال محکومین بین دو کشور مصوب ۲۰۱۶ اعلام کردند.
۲۱- دو طرف حمله به بخش کنسولی سفارت ایران در دمشق را که نقض غیرقابل قبول حاکمیت سوریه و تضعیف ثبات و امنیت آن بود، به شدت محکوم کردند. آنها توافق داشتند که این حمله نقض قوانین بینالمللی و منشور سازمان ملل بود و بر اساس کنوانسیون وین در مورد روابط دیپلماتیک ۱۹۶۱ غیرقانونی بود. هر دو طرف با اذعان به اینکه اقدام غیرمسئولانه نیروهای رژیم اسرائیل تشدید تنش بزرگی در منطقهای از قبل ناآرام بود، از شورای امنیت سازمان ملل خواستند تا از ماجراجویی رژیم اسرائیل در منطقه و اقدامات غیرقانونی رژیم اسرائیل در حمله به همسایگانش و هدف قرار دادن مراکز دیپلماتیک خارجی جلوگیری کند.
۲۲- دو طرف افزایش حوادث اسلام هراسی، هتک حرمت به قرآن کریم و نمادهای مقدس در برخی کشورها را محکوم کردند. آنها همچنین تأکید کردند که حمایت از نفرت مذهبی که به منزله تحریک به تبعیض، خصومت یا خشونت است نباید به بهانه آزادی بیان مجاز باشد. آنها از پذیرش قطعنامه ۷۸.۲۶۴ مجمع عمومی سازمان ملل متحد با عنوان «اقدامات مبارزه با اسلامهراسی» در این زمینه استقبال کردند و خواستار تعیین هرچه سریعتر فرستاده ویژه سازمان ملل برای مبارزه با اسلام هراسی و همچنین اجرای سایر اقدامات مرتبط مندرج در قطعنامه شدند. جمهوری اسلامی ایران همچنین از ابتکار جمهوری اسلامی پاکستان برای تصویب قطعنامه «اقدامات مبارزه با اسلام هراسی» در مجمع عمومی سازمان ملل قدردانی کرد.
۲۳- هر دو طرف بر احترام بینالمللی به تنوع سیستمهای اجتماعی، قانونی و حکومتی تأکید کردند. آنها همچنین بر اصول جهان شمول، بی طرفی، عینیت و عدم گزینش، گفت و گوی سازنده بینالمللی و همکاری در جهت ارتقا و حمایت از همه حقوق بشر تأکید کرده و مخالفت قاطع خود را با مداخله در امور داخلی کشورها از هر طریق اعلام کردند.
۲۴- هر دو طرف تأکید کردند که هر ملتی تاریخ، فرهنگ و ویژگیهای ملی منحصر به فرد خود، و نظامهای اجتماعی متنوع و سطوح توسعه اجتماعی و اقتصادی خود را دارد و اینکه حقوق بشر باید مطابق با تعهدات تحت قوانین بینالمللی حقوق بشر محافظت شود. در این راستا دو طرف بر افزایش رایزنی و همکاری برای حفظ و ارتقای حقوق بشر تأکید کردند.
۲۵- رئیس جمهور ایران و نخست وزیر پاکستان از همه ابعاد همکاریهای دو کشور در مجامع چند جانبه از جمله سازمان ملل متحد سازمان همکاری اقتصادی (اکو)، سازمان همکاری شانگهای (SCO)، سازمان همکاری اسلامی (سازمان همکاریهای اسلامی) استقبال کردند. OIC)، سازمان D-۸ برای همکاری اقتصادی، گفتگوی همکاری آسیا (ACD)، ابتکارات کنفرانس رؤسای پارلمانهای شش کشور منطقه، ابتکارات نشست دبیران شورای امنیت کشورهای عضو سازمان همکاری شانگهای، و ابتکارات نشست وزرای خارجه کشورهای همسایه افغانستان استقبال نمودند. آنها همچنین موافقت خود را برای آغاز مذاکرات تجارت آزاد در ECO اعلام کردند.
۲۶- جناب آقای رئیسی، رئیس جمهوری اسلامی ایران، همچنین در تاریخ ۲۳ تا ۲۴ آوریل ۲۰۲۴ از لاهور و کراچی بازدید کرد. ایشان در لاهور به زیارت مزار علامه محمد اقبال پرداخت و از مقبره ایشان بازدید نمود. جناب آقای رئیسی در کراچی در مراسم اهدای تاج گل در مزار قائد شرکت کرد. ایشان همچنین در نشستی با حضور گسترده تجار از هر دو طرف در کراچی سخنرانی نموده و در سخنرانی خود بخشهای خصوصی دو کشور را به توسعه ارتباطات نزدیکتر در چارچوب شورای تجاری مشترک و همچنین از طریق تبادل هیئتهای تجاری و برگزاری نمایشگاههای تجاری تشویق نمودند.
۲۷- رئیس جمهوری اسلامی ایران از میزبانی گرم و سخاوتمندانه نخست وزیر پاکستان از هیات ایرانی قدردانی نمودند.
۲۸- رئیس جمهوری اسلامی ایران همچنین از رئیس جمهور و نخست وزیر پاکستان برای سفر رسمی به ایران دعوت بهعمل آورد.
کد خبر 6087708